cyxymu: (Default)
cyxymu ([personal profile] cyxymu) wrote2012-02-19 03:20 pm

отказали великому, могучему


сегодня с утра рано прочитал новость, что жители Латвии, абсолютным большинством, сделали правильный выбор и проголосовали против предоставления русскому языку статуса государственного.
Я конечно, не сомневался в результате, но все равно порадовался за латышей.
И давно хотел сделать пост про русский язык в Грузии. При всем при том, что влияние русского языка в Грузии снижается, все больше и больше людей изучает английский, национальные меньшинства намного лучше и чаще говорят по грузински, чем даже несколько лет назад, но все равно, при принятии на работу во многих сферах, необходимо и знание русского, т.к. Грузию посещает большое количество туристов. И русский у нас тоже изучают, но уже как второй иностранный.

Для понимания латвийской ситуации:

[identity profile] polar-bird.livejournal.com 2012-02-19 11:24 am (UTC)(link)
из Петра Вайля

У всех родители приехали сюда после войны, Ригу они воспринимали своим русским городом, латышей — досадным недоразумением, с которым можно и нужно бороться. «Бить лабуков» почиталось святым долгом, без глупых вопросов: почему и за что? На интеллигентском уровне пришлые относились к местным с налетом колонизаторского комплекса — если дружелюбно, то с оттенком снисхождения, с позиции старшего брата. «Я не могу учить язык, которым пользуется несчастный миллион человек», — говорил мне в редакции «Советской молодежи» эрудит и полиглот Ленев. Очеркист Вадик Ершов смешно показывал достижения здешнего народного творчества: выставлял перед собой руки, сложенные словно на школьной парте, и высоко поднимая колени, скакал по кругу, распевая: «Ла-ла, тра-ла-ла, я хожу вокруг стола, я не просто так хожу, я на бабушку гляжу». Качали головами: «Ну что ты скажешь, все искусство — хоровое пение, а народный эпос сочинил русский офицер». (Андрей Пумпур был латыш, но закончил Одесское юнкерское училище и до конца жизни служил в российской армии, там и сочинил в 1888 году эпическую поэму «Лачплесис» на основе хроник, сказок и преданий.) Подразумевалось: с 1710 года — часть империи, Лифляндия-Курляндия, окраина, надо бы осознавать свое место. Так же примерно, не зная фактов и дат, понимали положение дел в компании на Суворова. Лабук — вырубить немедленно. Ребята были простые, но затейливые.

http://egil-belshevic.livejournal.com/457874.html

Re: Для понимания латвийской ситуации:

[identity profile] ex-krywal.livejournal.com 2012-02-19 12:17 pm (UTC)(link)
у Довлатова про Эстонию отлично этот колониализм читается.